LINGUA INGLESE

Odontoiatria e Protesi Dentaria LINGUA INGLESE

1060200008
DIPARTIMENTO DI MEDICINA, CHIRURGIA E ODONTOIATRIA "SCUOLA MEDICA SALERNITANA"
CORSO DI LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO DI 6 ANNI
ODONTOIATRIA E PROTESI DENTARIA
2020/2021

OBBLIGATORIO
ANNO CORSO 1
ANNO ORDINAMENTO 2015
ANNUALE
CFUOREATTIVITÀ
666LEZIONE
Obiettivi
Conoscenza e comprensione
Il laureato magistrale:
- è in grado di utilizzare fluentemente la lingua inglese in forma scritta e orale con riferimento anche ai lessici disciplinari
Prerequisiti
PROPEDEUTICITÀ E SBARRAMENTI COME DA ART 11 DEL REGOLAMENTO DIDATTICO PUBBLICATO
Contenuti
GENERAL ENGLISH MODULO 1:
- GRAMMATICA DI BASE: ORDINE DELLE PAROLE, CLASSI DI PAROLE: SOSTANTIVI, PREPOSIZIONI, QUANTIFICATORI, AGGETTIVI, AVVERBI (4 ORE)
- SUBORDINAZIONE(3 ORE)
- VERBI: VOICE, TENSE, ASPECT, MODALITY,(8 ORE)
- DERIVAZIONE DELLE PAROLE (6 ORE)
- LESSICO/COLLOCATIONS (6 ORE)
INGLESE MEDICO – MODULO 2:
- MEDICAL AND CLINICAL SETTINGS, HEALTHCARE (1 ORA)
- SINTOMI E CONDIZIONI(6 ORE)
- ILLNESS AND DISEASES (4 ORE)
- THE BODY: PARTS AND FUNCTIONS (3 ORE)
- TAKING A HISTORY, EXAMINATIONS AND DIAGNOSIS(1 ORA)
- TREATMENT AND MEDICATIONS (1 ORA)
- CASE STUDIES AND REPORTS (2 ORE)
- COHORT STUDIES (1 ORA)
SUM-UP- EXAM PREPARATION – MODULO 3
ESERCITAZIONI SULA PROVA D’ESAME (20 ORE)
Metodi Didattici
LEZIONE FRONTALE (20 ORE), LEZIONE PARTECIPATA (10 ORE), ESERCITAZIONI PRATICHE (16 ORE), SIMULAZIONE PROVE D'ESAME (20 ORE).
Verifica dell'apprendimento
VERIFICA FINALE SCRITTA E ORALE, CON PROGRESS TESTS IN ITINERE: DURATA 1H, PROVA SCRITTA, 15/20 MIN PROVA ORALE. DIVISIONE DELLA PROVA IN 2 PARTI, SCRITTA E ORALE. PUNTEGGIO TOTALE: 60. PUNTEGGIO PER IL PASS: 36/60 (6 CFU).
VERIFICA DEGLI OBIETTIVI PER PARTI DI PROVA:
-PART 1-2: COMPETENZE LINGUISTICHE RIFERIBILI AL LIVELLO B2+CEFR.
-COMPETENZE COMUNICATIVE: DESCRIVERE CONDIZIONI/MALATTIE (PART 2), COMPRENDERE TESTI DI MEDIA LUNGHEZZA (PART 1-2) E RICOSTRUIRE IL SIGNIFICATO DI TESTI MEDI E LUNGHI RELATIVI AD ARGOMENTI NON NECESSARIAMENTE NOTI (PART 1-2). SAPER INDIVIDUARE LE INFORMAZIONI SALIENTI IN UN TESTO (PART 1-2), GESTIRE IN MANIERA AUTONOMA LA COERENZA E LA COESIONE, SIA NELLA COMPRENSIONE (PART1-2), SIA NELLA PRODUZIONE (PART 2).
Testi
E. H. GLENDINNING, R. HOWARD, PROFESSIONAL ENGLISH IN USE - MEDICINE, CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS.
Altre Informazioni
SIMULAZIONE DI PROVE D'ESAME PASSATE E PRESENTAZIONI UTILIZZATE A LEZIONE DISPONIBILI.
  BETA VERSION Fonte dati ESSE3 [Ultima Sincronizzazione: 2021-06-28]