Scienze Politiche e delle Relazioni Internazionali | LINGUA, CULTURA E ISTITUZIONI DEI PAESI DI LINGUA FRANCESE I
Scienze Politiche e delle Relazioni Internazionali LINGUA, CULTURA E ISTITUZIONI DEI PAESI DI LINGUA FRANCESE I
cod. 1212100006
LINGUA, CULTURA E ISTITUZIONI DEI PAESI DI LINGUA FRANCESE I
1212100006 | |
DIPARTIMENTO DI SCIENZE POLITICHE E DELLA COMUNICAZIONE | |
CORSO DI LAUREA | |
SCIENZE POLITICHE E DELLE RELAZIONI INTERNAZIONALI | |
2016/2017 |
ANNO CORSO 2 | |
ANNO ORDINAMENTO 2008 | |
SECONDO SEMESTRE |
SSD | CFU | ORE | ATTIVITÀ | |
---|---|---|---|---|
L-LIN/04 | 5 | 40 | LEZIONE |
Obiettivi | |
---|---|
L'INSEGNAMENTO PREVEDE LO STUDIO DELLA LINGUA FRANCESE TALE DA CONDURRE LO STUDENTE A SVILUPPARE LE QUATTRO COMPETENZE (COMPRENSIONE E PRODUZIONE SCRITTA E ORALE) AD UN LIVELLO A2/B1 DEL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO. CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE SAPER COMPRENDERE E FARSI COMPRENDERE SEMPLICEMENTE. SAPER LEGGERE PERFETTAMENTE E TRADURRE TESTI DEL PROGRAMMA E SAPER INDIVIDUARE LE REGOLE DI GRAMMATICA APPLICATE E APPLICARLE IN MODO AUTONOMO A BREVI PRODUZIONI SPONTANEE O ESERCIZI INDOTTI. AUTONOMIA DI GIUDIZIO AL TERMINE DELL'INSEGNAMENTO LO STUDENTE DOVRÀ ESSERE IN GRADO DI SAPER ESPRIMERE E DIFENDERE IN MODO SEMPLICE MA CORRETTO E AUTONOMO LE PROPRIE IDEE, RELATIVE ALL’AMBIENTE FAMILIARE E AD ARGOMENTI INERENTI IL CORSO DI STUDI (POLITICA, STORIA, DIRITTO, ECONOMIA ETC.) ABILITÀ COMUNICATIVE SAPER COMPRENDERE E USARE ESPRESSIONI DI USO QUOTIDIANO E FRASI BASILARI TESE A SODDISFARE BISOGNI DI TIPO CONCRETO. SAPER PRESENTARE SE STESSO/A E GLI ALTRI ED ESSERE IN GRADO DI FARE DOMANDE E RISPONDERE SU PARTICOLARI PERSONALI COME DOVE ABITA, LE PERSONE CHE CONOSCE E LE COSE CHE POSSIEDE. INTERAGIRE IN MODO SEMPLICE, PURCHÉ L’ALTRA PERSONA PARLI LENTAMENTE E CHIARAMENTE E SIA DISPOSTA A COLLABORARE. SAPER COMUNICARE IN ATTIVITÀ SEMPLICI E DI ABITUDINE CHE RICHIEDONO UN SEMPLICE SCAMBIO DI INFORMAZIONI SU ARGOMENTI FAMILIARI E COMUNI. SAPER DESCRIVERE IN TERMINI SEMPLICI ASPETTI DELLA SUA VITA, DELL’AMBIENTE CIRCOSTANTE ED ESPRIMERE BISOGNI IMMEDIATI. CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO CAPACITÀ DI RICONOSCERE E DIMOSTRARE L’IMPORTANZA DEL CORRETTO APPRENDIMENTO DI UNA LINGUA EUROPEA E MONDIALMENTE VEICOLARE PER L’AFFERMAZIONE DELLE PROPRIE IDEE. |
Prerequisiti | |
---|---|
E' UTILE MA NON INDISPENSABILE LA CONOSCENZA DEI PRINCIPI BASILARI DELLA LINGUA FRANCESE E DELLE CULTURE FRANCOFONE. |
Contenuti | |
---|---|
L’APPROCCIO ALLE STRUTTURE LINGUISTICHE DI BASE SARÀ PROPOSTO ATTRAVERSO LA LETTURA E LA TRADUZIONE, NONCHÉ L’ANALISI GRAMMATICALE, SINTATTICA E LESSICALE DI TESTI DI PROGRESSIVA DIFFICOLTÀ, MIRATI NON SOLO AL RAGGIUNGIMENTO DEGLI OBIETTIVI PROPOSTI, MA ANCHE ALLA CONOSCENZA DI TALUNI ASPETTI SPECIFICI DELLA CULTURA FRANCESE E FRANCOFONA. LE REGOLE DI PUNTEGGIATURA FRANCESE E L’INSERIMENTO DEI CARATTERI ASCII INERENTI AI CARATTERI SPECIALI FRANCESI (A, E, I, U, O, ETC.) SONO PARTE INTEGRANTE DELL’APPRENDIMENTO. |
Metodi Didattici | |
---|---|
ANNUALE (FINE SETTEMBRE – FINE MAGGIO): LETTORATO. SECONDO SEMESTRE (FINE FEBBRAIO – FINE MAGGIO): INSEGNAMENTO MONOGRAFICO L'INSEGNAMENTO MONOGRAFICO SI COMPONE DI 40 ORE OBBLIGATORIE DI LEZIONI FRONTALI SVOLTE NEL SECONDO SEMESTRE E SUDDIVISE IN 20 LEZIONI DI 2 ORE DESTINATE ALLA LETTURA DI TESTI, A ULTERIORI APPROFONDIMENTI E PROJECTWORK DI GRUPPO. IL LETTORATO O ESERCITAZIONI LINGUISTICHE, HANNO UNO SVOLGIMENTO ANNUALE (SETTEMRE-MAGGIO) SI ARTICOLANO IN 4 ORE SETTIMANALI, SUDDIVISE IN UNA FREQUENZA BISETTIMANALE. PIÙ EVENTUALMENTE 2 ORE DI POTENZIAMENTO. EVENTUALI SEMINARI E CONVEGNI DI APPROFONDIMENTO E AUTOAPPRENDIMENTO. POSSONO ESSERE PREVISTE DELLE PROVE IN ITINERE SVOLTE SOTTO LA SUPERVISIONE DEL DOCENTE TITOLARE, LA CUI VALUTAZIONE VERRÀ RITENUTA VALIDA PER L'ESENZIONE PARZIALE O TOTALE DELLA PROVA SCRITTA FINALE, I CUI ARGOMENTI POSSONO SOSTITUIRE IN PARTE O TOTALMENTE GLI ARGOMENTI IN PROGRAMMA (PREVIA UNA FREQUENZA COMPLESSIVA DEL 70% DEL CORSO MONOGRAFICO E DEL 60% DEL LETTORATO). SI RACCOMANDA ALTRESÌ L'UTILIZZO DELL’AULA MULTIMEDIALE DEL CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO E DEL LABORATORIO LINGUISTICO PRESSO LA FACOLTÀ DI SCIENZE POLITICHE DOVE E POSSIBILE SERVIRSI DI SUSSIDI DIDATTICI ON-LINE (ATTRAVERSO UNA SITOGRAFIA APPROPRIATA) E OFF-LINE (ATTRAVERSO I SOFTWARE LINGUISTICI ACQUISTATI) PER UN APPRENDIMENTO IN AUTONOMIA. ATTENZIONE: UNA FREQUENZA SALTUARIA E/O PASSIVA NON PORTA AL ALCUN RISULTATO E NON DA ADITO ALLO STATO DI FREQUENTANTE. |
Verifica dell'apprendimento | |
---|---|
PROVA SCRITTA DELLA DURATA DI UN'ORA E MEZZA DA TENERSI SU POSTAZIONI INFORMATICHE E CHE COMPRENDE ESERCIZI A SCELTA MULTIPLA, COMPLETAMENTO, TRASFORMAZIONE DEL TESTO E UNA PROVA DI COMPRENSIONE ORALE(QUIZ GRAMMATICALI TRATTI DALLA GRAMMATICA PER ITALOFONI (V. TESTI) PROPEDEUTICA ALLA PROVA DI COMPRENSIONE E PRODUZIONE SCRITTA). ENTRAMBI PROPEDEUTICHE ALLA PROVA ORALE. PROVA ORALE DELLA DURATA DI 15-20 MINUTI CHE COMPRENDE UNA CONVERSAZIONE DI TIPO AVANZATO E FLUIDO IN LINGUA FRANCESE E LA DISCUSSIONE APPROFONDITA E ARGOMENTATIVA (SEMPRE IN LINGUA FRANCESE) DEI CONTENUTI DELL'INSEGNAMENTO (LEZIONI E SEMINARI). LA PROVA SCRITTA, SE SUPERATA SI CONSERVA PER I 12 MESI SUCCESSIVI E SE DURANTE TALE PERIODO NON VIENE SOSTENUTA LA PROVA ORALE CON ESITO POSITIVO SARÀ NECESSARIO RIPETERE LO SCRITTO, CHE IN OGNI CASO È PROPEDEUTICO ALLA PROVA ORALE. SE NON SI INTENDE SOSTENERE LA PROVA ORALE NELLA STESSA SESSIONE IN CUI SI E SOSTENUTA E SUPERATA LA PROVA SCRITTA NECESSARIO RIPRENOTARSI PER LA SESSIONE DESIDERATA. PROVE DI VERIFICA INTERMEDIE: I FREQUENTANTI SVOLGERANNO PROVE INTERCORSO CHE POSSONO DARE ADITO A ESONERI PARZIALI DELLA PROVA SCRITTA. |
Testi | |
---|---|
MANUALE LAURENCE RIEHL, MICHEL SOIGNET, MARIE-HÉLÈNE AMIOT, LE FRANÇAIS DES RÉLATIONS EUROPÉENNES ET INTERNATIONALES A1/A2, AVEC CD-AUDIO, PARIS, HACHETTE, 2006 (ARGOMENTI DEL PRIMO ANNO PER TUTTI E E QUADERNO DI RISCONTRO ESERCIZI DI TUTTO IL LIBRO PER I NON FREQUENTANTI, DA CONSEGNARE 3 SETTIMANE PRIMA DELLA DATA DELL’ESAME). LETTURE STEPHANE HESSEL, INDIGNEZ-VOUS, INDIGENE, MONTPELLIER, FRANCE, 2010. CARMEN SAGGIOMO LES MOTS DU DROIT ET DE LA POLITIQUE, NAPOLI, EDIZIONI GIURIDICHE SIMONE, 2012 (LETTURA E TRADUZIONE DI TUTTE LE LETTURE PER TUTTI, E QUADERNO DI RISCONTRO ESERCIZI DELLE PRIME TRE UNITÀ PER I NON FREQUENTANTI, DA CONSEGNARE 3 SETTIMANE PRIMA DELLA DATA DELL’ESAME). GRAMMATICA (A SCELTA) FRANÇOISE BIDAUD, GRAMMAIRE DU FRANÇAIS POUR ITALOPHONES, NOVARA, UTET UNIVERSITÀ, 2008, ISBN 9788860082220 (CON ESERCIZIARIO IN CORSO DI STAMPA). LIDIA PARODI - MARINA VALLACCO, GRAMMATHÈQUE, CIDEB, 2003, ISBN 88-530-0008-2. DIZIONARI (A SCELTA) DICTIONNAIRE DE LA LANGUE FRANCAISE LE PETIT ROBERT ; DIZIONARIO GARZANTI ITALIANO-FRANCESE-ITALIANO. HACHETTE-PARAVIA IL DIZIONARIO FRANCESE-ITALIANO E ITALIANO-FRANCESE, SECONDA EDIZIONE AGGIORNATA, TORINO, PARAVIA, 2007, ISBN 9788839551559. IL BOCH, DIZIONARIO FRANCESE-ITALIANO ITALIANO-FRANCESE, DI RAOUL BOCH. QUINTA EDIZIONE A CURA DI CARLA SALVIONI BOCH, BOLOGNA, ZANICHELLI, 2007, CARTACEO CON CD-ROM, ISBN 978-8808-20096-9. GARZANTI FRANCESE, MILANO, GARZANTI, CARTACEO CON CD-ROM, 2006, ISBN 978-88-480-0084-0. SITOGRAFIA PER MIGLIORARE LE PROPRIE COMPETENZE GLI STUDENTI POTRANNO ESERCITARSI AVVALENDOSI DELLA DETTAGLIATA SITOGRAFIA A CURA DEI DOCENTI CONSULTABILE ALL'INDIRIZZO: HTTP://WWW.UNISA.IT//DOWNLOAD/3365_25_2024078676_SITOGRAPHIE.PDF. ALTRI TESTI POTRANNO ESSERE INDICATI DURANTE LE LEZIONI E POTRANNO ESSERE OFFERTI MATERIALI DIDATTICI CARTACEI E ON-LINE COMPLEMENTARI E/O SOSTITUTIVI. |
Altre Informazioni | |
---|---|
ALL'INIZIO DELL'ANNO ACCADEMICO GLI STUDENTI SARANNO CONVOCATI PER LA PRESENTAZIONE DEI MEMBRI DI CATTEDRA E DEL PROGRAMMA DEGLI INSEGNAMENTI E PER UN TEST D'INGRESSO ATTO A STABILIRE IL LIVELLO DI PARTENZA. ALTRI TESTI POTRANNO ESSERE INDICATI DURANTE LE LEZIONI E POTRANNO ESSERE OFFERTI MATERIALI DIDATTICI CARTACEI E ON-LINE. PER QUALSIASI ULTERIORE INFORMAZIONE CONTATTARE LA DOCENTE SCRIVENDO A MLONOSTRO@UNISA.IT O RECANDOSI AL RICEVIMENTO (PUBBLICATO SULLA HOMEPAGE DELLA DOCENTE). |
BETA VERSION Fonte dati ESSE3 [Ultima Sincronizzazione: 2019-03-11]